Additional 20% OFF automatically at checkout!
Dried Lily Bulb (0.5 lb)百合
百合PREMIUM BULBUS LILY/ LONG YA BAI HE
(0.5 lb / 8 OZ)
Pleasant tasting, sweet; slightly bitter;
Its actions are slightly cooling.
This product is called dried succulent lily bulb, leaves of lily plant, lily of the valley, or lily. It treats lung dryness or chronic “yin deficiency,” coughing, spitting bloody phlegm, following fever with residual inflammation, anxiety, palpitations, dizziness and edema. It enters the Heart and Lung Channels.
Indications Nourishes Yin (enhances fluids and tissue in lung, stomach and kidney,) nourishes the lungs, relieves cough, and calms the mind. It improves chronic lung dryness.
Major herbal combinations:
(1) For cough and hemoptysis from lung dryness or yin deficiency, it is often used with Chuan Bei Mu (Tendrilled Fritillaria Bulb)
(2) For Clearing the mind and calming the nerves, “turbid heat” mental confusion after fever, insomnia, spaciness it is often used with Rehmannia glutinosa.
Dosage Oral: Jiantang, 6~12g; or pill and powder; steamed or made with porridge.
Topical: Appropriate amount, apply.
Cautions: People with cough from colds/influenza with diarrhea should not take.
精選 特級百合(8 OZ)
性味
甘;微苦;微寒
功效
本品為百合科植物卷丹、百合或細葉百合的干燥肉質鱗葉。主治肺燥或陰虛久嗽,咳唾痰血;熱病後餘熱來清,虛煩驚悸,神誌恍惚;腳氣浮腫。
經脈
心經;肺經
主治
養陰潤肺,止咳,清心安神。治肺燥或陰虛久嗽,咳唾痰血;熱病後餘熱來清,虛煩驚悸,神誌恍惚;腳氣浮腫。
(1)潤肺止咳:用於肺燥或陰虛之咳嗽、咯血,常配川貝。
(2)清心安神:用於熱性病後餘熱不清、虛煩不眠、神誌恍惚,常配地黃。
用法用量
內服:煎湯,6~12g;或入丸、散;亦可蒸食、煮粥。
外用:適量,搗敷。
注意禁忌
風寒咳嗽及中寒便溏者忌服。