Scallops and Shrimp Steel Cut Oat Congee

                                   

     

Scallops and shrimp steel cut oat congee is a delicious and comforting oatmeal porridge dish that's easy to make. Here's a simple recipe you can follow:

Ingredients:

  • 1/2 cup Oct meal
  • 2 cups chicken broth
  • 1/2 lb shrimp, peeled and deveined
  • 5 dried scallops ( soak until soft and save for the water for broth)
  • 1 inch piece of ginger, peeled and minced
  • 2 cloves garlic, minced
  • Salt and pepper to taste
  • Green onions, sliced for garnish
  • Sesame oil for drizzling

Instructions:

  1. Heat the vegetable oil in a large pot or dutch oven over medium heat. Add the ginger and garlic and sauté until fragrant, about 1 minute.
  2. Add the oatmeal to the pot and stir to coat with the ginger and garlic.
  3. Pour in the chicken broth and scallop water and bring to a boil. Reduce the heat to low, cover the pot, and simmer for about 30-40 minutes, stirring occasionally, until the rice has completely broken down and the mixture has thickened into a porridge.
  4. Add the shrimp and scallops to the porridge and stir to combine. Cook for about 10 minutes, until the seafood is cooked through.
  5. Season the congee with salt and pepper to taste.
  6. Ladle the congee into bowls and garnish with sliced green onions. Drizzle with sesame oil before serving.

Enjoy your delicious scallops and shrimp oatmeal congee!

干貝蝦燕麥粥是一道美味舒適的粥菜餚,製作簡單。 以下是您可以遵循的簡單食譜:

 材料:

 1/2燕麥

 2杯雞肉高湯

 1/2 磅蝦,去殼去蝦線

 粒干貝

 1 寸姜,去皮切末

 2 瓣大蒜,切末

 2 湯匙植物油

 適量鹽和胡椒粉

 青蔥切片作為裝飾

 麻油用於淋在粥上

 做法:

 

1.在大鍋中火加熱植物油。 加入薑和大蒜煸炒,直到香味散發出來,約1分鐘。

 3. 將燕麥加入鍋中,與姜和大蒜混合均勻。

 4. 倒入雞肉高湯,煮沸。 將火調至低,蓋上鍋蓋,慢燉約10分鐘,間歇性攪拌,直到燕麥完全煮爛並且混合物變稠為粥。

 5. 將蝦和乾貝加入粥中,攪拌均勻。 5-7分鐘,直到海鮮熟透。

 6. 按個人口味加入適量鹽和胡椒粉調味。

 7. 將燕麥舀入碗中,用青蔥切片作為裝飾。 在上菜前淋上麻油。

Back to blog